Facebook     YouTube
MENU

IDIOMA
             




Escolha um ano...

[ 2001 ]
[ 2002 ]
[ 2003 ]
[ 2004 ]
[ 2005 ]
[ 2006 ]
[ 2007 ]
2008
[ 2009 ]
[ 2010 ]
[ 2011 ]
[ 2012 ]
[ 2013 ]
[ 2014 ]
[ 2015 ]
[ 2016 ]
[ 2017 ]
[ 2018 ]
[ 2019 ]
[ 2020 ]


Ricardo Caturra (Caturra)
Diz à Fina que a teto amanhã!
Tradução: Diz à Dina que a levo amanhã

Ricardo Tavares (Tavares)
O cheiro vem do "Egósafo"?
Tradução: Esófago

Ricardo Tavares (Tavares)
50 anos é o quê? É as "bordas de ouro"?

Marco Machado (Beja)
Levar o barco a bombordo!
Tradução: bom porto

Ricardo Nicolau (Nico)
Vendo o Açoriano a sangrar do dedo, o Nico intervém:
- Açoriano estás com problemas de Fakir? Ai, de Pé de Mestre? Ah, Periodo!!!

José Neves (Zé)
Zé a apontar para o cabelo do Rouxinol:
- Isto é à base de aquecedor
Tradução: Secador

João Mestre (Pé de Gesso)
Desculpa Sr. Barómetro
Tradução: Metrónomo

Ricardo Tavares (Tavares)
Uma música fixe é o Quinto Império
Tradução: Queda do império

Ricardo Tavares (Tavares)
Chega atrasado e ainda tem de levar "sermãos"
Tradução: Sermões

Sílvio Caeiro (Secas)
Subir às aranhas
Tradução: Árvores

Ricardo Nicolau (Nico)
Não me atirem gesso para os olhos
Tradução: Areia

Ricardo Nicolau (Nico)
Sabes o que é ires na auto-estrada e não haver auto-estrada?!
Tradução: Estação de serviço

Ricardo Nicolau (Nico)
Vamos beber uns óculos
Tradução: Cafés

Ricardo Nicolau (Nico)
Nico agarra num pano quente e diz:
- Querem ver o que é um pão quente?

Ricardo Nicolau (Nico)
A cerveja do fura está crava em álcool
Tradução: Cravada em Sal

Luis Gonçalves (Filinto)
Aquilo está tudo "vigilado"
Tradução: vigiado

Ricardo Nicolau (Nico)
Foi mesmo nesta zona... na momo... momoplata
Tradução: Homoplata

Gonçalo Ricardo (Gonçalo)
Epá, tu não sejas "Xenofóbico"?
Tradução: Xenófobo

Ricardo Tavares (Tavares)
Pareces o super-homem, também trouxeste as cenouras?
Tradução: Ceroulas

Luis Gonçalves (Filinto)
A falar ao telemóvel: Tou aqui ao pé do "Courato"
Tradução: Coreto

Ricardo Caturra (Caturra)
Estás dentro do meu "perímetro" de visão
Tradução: Raio

Luis Rodrigues (Braga)
Zé: O que achaste da actuação?
Braga:
Um caldo verde e uma bifana!

Ricardo Tavares (Tavares)
Não confraternizarás com mulheres "alheiras"
Tradução: Alheias

Ricardo Tavares (Tavares)
É ao pé da "Fanac" do chiado?
Tradução: Fnac

Ricardo Tavares (Tavares)
Perdido por cem, perdido "pernil"!
Tradução: Por mil

António Teixeira (Dux)
Vai toda a gente e as pessoas...

António Teixeira (Dux)
Quando é que o Cabril foi ao Fura?
Tradução: Fura ao Cabril

Ricardo Tavares (Tavares)
Trabalho no Banco Holly Ghost
Tradução: Holy Spirit (Espirito Santo)

Ricardo Tavares (Tavares)
O Rui Represas e o Luís Veloso
Tradução: Luís Represas e Rui Veloso

Ricardo Tavares (Tavares)
Esta "geladeira" é a minha melhor amiga
Tradução: Geleira

João Mestre (Pé de Gesso)
Amidóacidos
Tradução: Aminóacidos

Ricardo Nicolau (Nico)
Olha o Carneiro a falar frangeiro
Tradução: Estrangeiro

António Teixeira (Dux)
Os pickles vêm em "latas" de vidro

Luis Gonçalves (Filinto)
Quem parte, estraga
Tradução: Quem parte, paga

Ricardo Tavares (Tavares)
Vai telefonar para a televisão a dizer que estás na televisão

Ricardo Carneiro (Carneiro)
Vão os dois com o mesmo pé à bola

Sílvio Caeiro (Secas)
O melhor primeiro é o primeiro

Sílvio Caeiro (Secas)
Pára de dizer piudas parvas
Tradução: Piadas

João Mestre (Pé de Gesso)
Carolho: Aperta contigo!
Mestre: Quem é que caiu?

Telmo Clemente (Rouxinol)
Vou trabalhar ontem

Luis Mendes (Saxo)
Tenho aqui o filme kanguru panda
Tradução: Kung Fu Panda

Luis Mendes (Saxo)
Saxo: O gajo dava aulas de EBT!
Puto: EBT? O que é isso?
Saxo: Educação Visual e Tecnológica!

Luis Castanheira (Kosovo)
O Zé Castelo Branco foi apanhado no aeroporto com os anéis cheios de dedos

Pedro Águas (Puto)
Vou fazer uma totoagem
Tradução: Tatuagem

Ricardo Caturra (Caturra)
Quanto tempo é que falta acabar para acabar o jogo?

João Azevedo (Açoreano)
Já comi um arroz-doce de amelete...

João Mestre (Pé de Gesso)
Hás-de ver um gajo dos idolos da polónia que tem um bigode à tintim
Comentário: O Tintim não tem bigode

João Mestre (Pé de Gesso)
Eh, olha um cavalo... Um cavalo?! Ai não, é uma avestruz

Ricardo Carneiro (Carneiro)
O problema desse é ele
Tradução: O problema dele é esse

João Mestre (Pé de Gesso)
Podem piar de falar?
Tradução: Parar

Ricardo Carneiro (Carneiro)
Vamos jantar enquanto isto está fresco!

Tradução: quente

Sílvio Caeiro (Secas)
Amolar as chaves

Tradução: Amolar as facas

Luis Silva (Mãozinhas)
Houve um ensaio que tocámos o álbum todo com 3 acordes: Mi e Lá!

Ricardo Tavares (Tavares)
Até na correcção tens erros de portugão

(Tradução: português)

Sílvio Caeiro (Secas)
Cotinetes!

Tradução: Cotonetes